“新能源汽車購置稅”將免征
中國日報網 2014-07-11 08:43
分享到微信
國務院總理李克強7月9日主持召開國務院常務會議,部署加快發(fā)展現代保險服務業(yè),決定免征新能源汽車車輛購置稅,圍繞推進簡政放權,通過相關法律修正案草案和行政法規(guī)修改決定。
China will exempt electric-car buyers from purchase taxes as part of expanded State measures to boost sales of the vehicles, an executive meeting of the State Council said on Wednesday.
周三召開的國務院常務會議決定,我國將對電動車購買者免征購置稅以促進此類汽車的銷售。
自今年9月1日到2017年年底,國家將對新能源汽車(new-energy vehicles)免征車輛購置稅(auto-purchase tax),這里的新能源汽車包括:純電動汽車(battery electric vehicles ,簡稱BEV),插電式混合動力汽車(Plug-in hybrid electric vehicle,簡稱PHEV),以及燃料電池電動汽車(fuel-cell electric vehicles)。
To exempt buyers from purchase taxes和to waive the auto-purchase tax for new-energy vehicles均表示“免征車輛購置稅”,我們也可以說buyers get tax exemption。
(中國日報網英語點津 Helen)
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。