媒體英語(yǔ)會(huì)帶大家一起學(xué)習(xí) BBC 撰稿人在報(bào)道世界大事時(shí)常用到的單詞和短語(yǔ)。
沉沒(méi)游輪泰坦尼克號(hào)上最后一封書(shū)信在拍賣會(huì)上以11.9萬(wàn)英鎊的高價(jià)成交。這封信由幸存者 Esther Hart 和她年幼的女兒于1912年在泰坦尼克號(hào)沉沒(méi)數(shù)小時(shí)前書(shū)寫(xiě)。請(qǐng)聽(tīng)BBC 記者 Duncan Kennedy 發(fā)回的報(bào)道。
Esther Hart sat down with her seven-year-old daughter Eva to write the letter just eight hours or so before the Titanic hit the iceberg. It was for her mother in London. And in it Mrs Hart wrote that they were enjoying what she called "the wonderful journey".
She said they were likely to arrive in New York early because of the speed at which the ship was travelling.
The letter ended up in the coat pocket of her husband Benjamin and only survived because he gave her the coat to keep warm. He died along with more than 1,500 others.
Titanic memorabilia continues to be big business. A menu on the day of the disaster was recently sold for £76,000, whilst a violin, played as the ship sank, went for £900,000.