風(fēng)靡社交網(wǎng)站的“書架自拍”
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-04-30 11:07
分享到微信
最近社交網(wǎng)站悄然流行起一種富有文化氣息的新自拍方式,就是“書架自拍”,自拍者既有不折不扣的書蟲,也有只為上傳漂亮圖片而拍的。英文表達(dá)是shelf和selfie的結(jié)合,即shelfie。
A new trend for sharing photographs of one’s book collection has taken social media by storm, which is dubbed the ‘shelfie’.
一陣分享個(gè)人藏書照片的新風(fēng)潮正席卷社交媒體,這種拍下個(gè)人藏書的行為叫作“書架自拍”。
While some have gone about arranging their books in a 'magazine-worthy' way, others have not taken such an artful approach, leaving shelves stacks and books toppled over.
有些人會(huì)把書擺得美觀一些,達(dá)到上雜志的標(biāo)準(zhǔn),其他一些人則沒有這么注重藝術(shù)價(jià)值,讓書雜亂地堆在書架上。
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮)
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。