Curling: 冰壺
中國日報網(wǎng) 2014-02-07 09:17
Curling (冰壺)? 乍聽起來很陌生,但事實上, Curling (冰壺)在歐美是相當(dāng)普遍的一項冬季冰上運(yùn)動。你可以形容它像是在冰上打保齡球,但場上只有扁扁的球而沒有球瓶。
請看冬奧會官方網(wǎng)站的相關(guān)介紹:Whether they play for fun in small-town clubs or for glory at the winter Olympics, one thing's for certain: Canadians love curling, and they've produced some of the world's best players. Though some have called it "shuffleboard on ice," supporters say it's a game with a grand Canadian tradition of skill, strategy, and sportsmanship.
"冰壺"也可稱作"冰上溜石游戲",最早發(fā)源于十六世紀(jì)的蘇格蘭,后流傳至歐美等國。據(jù)說,"冰壺"現(xiàn)已成為加拿大最為鐘愛的冰上體育項目。比賽最終目的就是在投出所有 16 個約42 磅重的花崗巖冰壺石(每隊 8 個)后,令您所在隊的冰壺石最接近營壘的中心。運(yùn)動員從冰道一側(cè)的擲石區(qū)將冰壺石擲到另一側(cè)的營壘中。這包括冰壺運(yùn)動員從擲石區(qū)將冰壺石推出,帶著旋轉(zhuǎn)推開它,冰壺因此而得名的。
當(dāng)然,離開體運(yùn)項目,我們還得弄清curling的本意。Curling的動詞形式curl表示某物呈螺旋狀如:The wave curled over the surfer(波浪從沖浪運(yùn)動員頭上盤旋而過),同時,curl也可以表示卷發(fā)Her hair was in curls(她一頭卷發(fā))。
(中國日報網(wǎng)英語點津)