聽廣播入迷的“車道效應(yīng)”
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-11-12 09:44
很多人開車時(shí)都習(xí)慣開著收音機(jī),一方面可以隨時(shí)了解路況資訊,同時(shí)也為了讓開車的路途不太冷清。不過,你有沒有開車時(shí)聽到一檔廣播節(jié)目特別吸引人,以至于你都到家了還不愿意下車,想聽完節(jié)目再下車這樣的經(jīng)歷呢?
Driveway effect describes a special quality exhibited by a radio program that causes listeners to stay in their cars s in their driveways long after they have arrived home so they can hear the end of the program.
Driveway effect(車道效應(yīng))指一檔廣播節(jié)目魅力如此之大,以至于人們開車到家以后還不舍得下車,而是把車停在自家門前車道,然后待在車?yán)镆恢甭牭焦?jié)目結(jié)束。
A specific instance of the driveway effect is often called a driveway moment. NPR listeners often have "driveway moments": they are so engrossed in a story or discussion that they can't get out of the car until there's a break. When someone else mentions that moment you feel you've met a kindred spirit. (Source: Word Spy)
車道效應(yīng)的某一個(gè)特定時(shí)刻可以稱之為driveway moment(車道時(shí)刻)。美國(guó)國(guó)家公共電臺(tái)的聽眾們就經(jīng)常會(huì)有“車道時(shí)刻”:他們收聽一個(gè)故事或討論時(shí)太著迷了,直到節(jié)目中間休息的時(shí)候他們才舍得下車。如果有人跟說起這樣的時(shí)刻,你就會(huì)覺得遇上了知音。
相關(guān)閱讀
雞尾酒會(huì)效應(yīng) cocktail party effect
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)