Talking vaguely 含糊其辭
|
||||||||||||
從下面選項中選擇正確答案;單擊“核對答案”按鈕,核對你的答案. Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 | ||||||||||||
1 : I'm very lazy. I only go to the gym once in a __________ moon. | ||||||||||||
The possible answers were:
new full black blue |
|
|||||||||||
|
不對,這里需要表達(dá)的意思是(一個非常偶然的),而這個選擇是不合適的。
不對,這里需要表達(dá)的意思是(一個非常偶然的),而這個選擇是不合適的。
英文中沒有這樣的搭配。
Well done! 正確。'Once in a blue moon' 是一個固定的成語,意思是幾乎不,或十分偶然。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
2 : I see her from time to __________, but she's often busy with work these days. | ||||||||||||
The possible answers were:
time place another times |
|
|||||||||||
|
Well done! 答對了!'From time to time' 的意思是有時。
這個搭配不當(dāng),再試試!
這個搭配不當(dāng),再試試!
這個搭配不當(dāng),再試試!
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
3 : OK, I'll see you at the pub in an hour ________ so. | ||||||||||||
The possible answers were:
and or so like |
|
|||||||||||
|
這個表達(dá)不符合英語表達(dá)習(xí)慣,請再試試!
這個表達(dá)不符合英語表達(dá)習(xí)慣,請再試試!
這個表達(dá)不符合英語表達(dá)習(xí)慣,請再試試!
Well done! 正確!此句中的 'Or so' 和 'about' 或 'approximately' 相似,都是大約的意思。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
4 : We're free most of the weekend, but we've got a few odds and __________ to do on Sunday morning. | ||||||||||||
The possible answers were:
ends evens extras items |
|
|||||||||||
|
Well done! 答對了!'Odds and ends' 是一個固定搭配,表達(dá)一種含糊或不確定的意思。
不對。因為 evens 是雙數(shù)的意思,但在這個成語里使用不合適。
不對,英語中不存在這樣的說法。
不對,英語中不存在這樣的說法。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
5 : We're free most of the weekend, but we've got a few bits and __________ to do on Sunday morning. | ||||||||||||
The possible answers were:
things stuff pieces ends |
|
|||||||||||
|
Correct! 正確!'Bits and pieces' 和 英語中的另一個成語 'odds and ends' 的意思相似。
不對,因為英語中不存在這樣的說法。
不對,因為英語中不存在這樣的說法。
提示:'odds and ends' 是一個固定的成語,但是 'bits and ends' 不能在一起使用。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
6 : A: 'Did you enjoy the party?' B: 'Well, kind _______.' | ||||||||||||
The possible answers were:
off of like or |
|
|||||||||||
|
在此句中不能使用 'off '. 請再試試!
不對,因為英語中不存在這樣的說法。請再試試!
不對,因為英語中不存在這樣的說法。請再試試!
Well done! 很好!講話者在一定程度上喜歡這次聚會,但其程度沒有達(dá)到百分之百,所以才使用了 kind of 這個有所保留的短語。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
|