Transport: Driving 交通駕駛
|
||||||||||||
從下面選項中選擇正確答案;單擊“核對答案”按鈕,核對你的答案. Your score: 0/6 Your score: 1/6 Your score: 2/6 Your score: 3/6 Your score: 4/6 Your score: 5/6 Your score: 6/6 | ||||||||||||
1 : A lot of cars going very slowly or stopped is called a __________ ________. | ||||||||||||
The possible answers were:
traffic island traffic jam traffic warden traffic report |
|
|||||||||||
|
對了。A traffic jam是個非正式的用法, 指交通堵塞。
不對。A traffic warden 是監(jiān)察車輛停放的工作人員。
不對。A traffic report 是指路況信息,告知你路上的擁堵狀況。
不對。A traffic island 是指行人安全島。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
2 : What is a circular junction like this one called in English? | ||||||||||||
The possible answers were:
A crossroads A turning A turnaround A roundabout |
|
|||||||||||
|
不對。A crossroads 是指十字路口。
不對。這個詞和交通無關(guān)。當某人改變主意時,可用這詞。
不對。A turning 是拐彎的意思。
對了。A roundabout 是中心環(huán)島。在英國,因為是左行,所有車輛在進入中心環(huán)島時都要給予右邊入口的車輛優(yōu)先權(quán)。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
3 : People who drive into London on weekdays have to pay a fee. What is it called? | ||||||||||||
The possible answers were:
The congestion charge The congestion price The traffic charge The traffic price |
|
|||||||||||
|
不對。Price 是價格的意思, 哪個詞是收費的意思呢?
不對。這個搭配不對。
不對。這個固定表達方式里沒用 traffic 這個詞,price 是價格的意思,而不是收費的意思。
對了。Congestion 指交通擁擠,a charge 是收費的意思,congestion charge 是倫敦市長為緩解市中心交通擁擠的狀況而推出的車輛進城費。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
4 : What does this sign mean: Give Way? You might see this on traffic signs at a junction in Britain. | ||||||||||||
The possible answers were:
You need to stop completely. Let other cars go first if they are coming from your right. Slow down and let other cars at the junction go first. You may need to stop. Other cars must stop for you. |
|
|||||||||||
|
不對。如果是停車的意思, 那路標就應(yīng)是‘Stop’。
對了。Give way 不一定代表要停車,要視路況而定。迎面行駛車輛有優(yōu)先權(quán),所以你要慢行甚至于停車來 give way。
不對。 這是英國交通規(guī)則中對進入中心環(huán)島的車輛的駕駛規(guī)定。
不對。如果你需要 give way, 就代表你給迎面行駛車輛有優(yōu)先權(quán)。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
5 : What is a zebra crossing and what should a car driver do if they see one? | ||||||||||||
The possible answers were:
It's a place where a railway crosses a road, and a car must stop if the lights are red. It's a place where pedestrians can cross the road, and a car must stop to let a pedestrian cross. It's a place where pedestrians can cross the road, but cars do not have to stop. It's a place where animals cross the road. |
|
|||||||||||
|
不對。Level crossing 是火車道口的意思。
對了。A zebra crossing 就是我們常說的斑馬線, 也就是人行橫道。
不對。 在人行橫道前, 機動車應(yīng)讓行人先行。
不對。 不過在英國的鄉(xiāng)間有時可看到“注意動物過街”的標識。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
6 : Which of these types of road has the fastest speed limit in Britain? | ||||||||||||
The possible answers were:
A dual carriageway A residential road A country lane A motorway |
|
|||||||||||
|
不對。Residential 是指居民區(qū)。居民區(qū)周邊的車速一般是每小時三十英里。
不對。A country lane 指鄉(xiāng)間小路,路段大多狹窄,所以車速會較低。
對了。在英國,高速公路 (a motorway) 的限速是每小時七十英里。
不對。A dual carriageway 是指雙車道、雙程分隔車道。車速會因不同路段而變。
你沒有回答這個問題。
|
|||||||||||
|