“喝酒臉紅”是亞洲人專利?
中國日報網(wǎng) 2013-07-17 13:57
平時經(jīng)常有社交應(yīng)酬的人可能會發(fā)現(xiàn),有些人稍微喝點酒臉就會變得通紅,有的人則面不改色。據(jù)說,喝酒臉紅的人多半都是亞洲人,所以在英語中,Asian glow被用來形容酒后臉紅的情況。
Asian glow refers to redness on the face or body experienced by some Asian people when consuming alcohol.
Asian glow指一些亞洲人在飲酒時,面部或身體皮膚發(fā)紅的情況。
Asians have a different genetic makeup compared to other ethnic groups, causing the redness known as the "Asian glow."
跟其他種族相比,亞洲人的基因構(gòu)成稍有不同,由此導(dǎo)致喝酒臉紅的情況。
Although most with this condition view it as a minor inconvenience, it has been suggested that those with alcohol flush reaction may be at higher risk for alcohol related conditions such as liver disease, asthma, and cancer of the esophagus.
雖然大部分人都覺得喝酒臉紅是無關(guān)緊要的小狀況,但有情況顯示,喝酒臉紅的人患肝病、哮喘以及食道癌等酒精相關(guān)疾病的風(fēng)險更高。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)