媒體英語會帶大家一起學習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。
瑞士準備對來自歐盟成員國的移民和勞工進行入境限制。新的規(guī)定不僅對移民人數進行定額限制,而且同時會收緊歐盟成員國公民可持的長期工作簽證數量。瑞士雖不是歐盟成員國,但此舉引來了眾多歐盟官員的強烈不滿。
以下是來自 BBC 記者 Imogen Foulkes 的報道:
收聽與下載
Switzerland’s high salaries, low unemployment, and stable currency are a magnet to Eurozone countries. Since the Swiss agreed to free movement of people, immigration from EU members has risen sharply, especially from Spain and Portugal, where unemployment is at crisis levels.
In Switzerland, there is tension. The right wing People’s Party claims Swiss jobseekers are losing out; the Green Party says immigration is putting too much pressure on housing and public transport. Now the Swiss government has called a halt: being outside the EU means Switzerland has some flexibility, and from next month permanent work permits for EU citizens will be strictly limited.
Brussels has reacted angrily: EU officials have always told Switzerland it cannot cherry pick only those parts of European policy it likes best. Now, it’s possible other deals the Swiss really need with Europe, on trade perhaps, could be in danger. Meanwhile, sceptical members of the European Union, like Britain, where many would like a less rigid relationship with the EU, will be watching Switzerland’s move with interest.
Glossary 詞匯表 (點擊單詞收聽發(fā)音)
- stable穩(wěn)定的
- magnet非常有吸引力
- Eurozone countries歐元區(qū)國家
- immigration移民
- at crisis levels處于危機水平
- called a halt叫停
- work permits工作許可
- cherry pick指選出自己喜歡的
- sceptical (US: skeptical)持懷疑態(tài)度的
- rigid刻板的,不靈活的