當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Italy: Students given 'alternative' holiday homework
分享到
An Italian teacher has decided to forgo setting the usual holiday homework for his students and has instead given them a list of life advice.
意大利一位老師決定用一系列的生活建議來(lái)代替常規(guī)的學(xué)生暑期作業(yè)。
Most schoolchildren in Italy are given school work to complete over the three-month summer holidays, which stretch from mid-June to mid-September. But Cesare Cata, who teaches at a secondary school in the central Le Marche region, wants his students to use their time off for less academic pursuits. "At least once, go and watch the sunrise", he writes in the 15-point "homework" list, which has since gone viral. Students are also told to wander beside the sea in the morning "thinking of the things you love in life", and to dance shamelessly when the mood strikes, because "summer is a dance, and it is foolish not to take part".
意大利的暑假長(zhǎng)達(dá)三個(gè)月,從六月中旬一直持續(xù)到九月中旬,大部分學(xué)生都需要在這期間完成學(xué)校布置的作業(yè)。但是,在意大利馬爾凱中部地區(qū),一位名叫凱撒?卡塔的中學(xué)老師卻不要求學(xué)生做太多作業(yè),而是在假期里“至少去看一次日出”。他留的作業(yè)清單一共有15條,已在社交網(wǎng)絡(luò)上被瘋傳。他還讓學(xué)生們?cè)绯咳ズ_吢剑八伎寄闳松袗?ài)做的事”,想跳舞時(shí)就跳舞,不要覺(jué)得羞恥,因?yàn)椤跋奶炀拖褚粓?chǎng)舞蹈,不是其中的一份子才應(yīng)該覺(jué)得羞恥。”
Mr Cata doesn't want students to forget school completely, though, and urges them to read widely and use all of the new terms they learned in the past year. "The more things you can say, the more things you can think; and the more things you can think, the freer you are," he says.
不過(guò)卡塔老師也不希望學(xué)生們完全把學(xué)業(yè)拋在一邊,他敦促學(xué)生們要廣泛閱讀,要多用他們?cè)谶^(guò)去一年中學(xué)到的所有新詞。“你能說(shuō)的東西越多,能想到的東西就越多;想到的東西越多,你就越自由。”他說(shuō)。
More than 3,000 people have shared the teacher's Facebook post, and hundreds have left positive comments. "I wish I'd had a teacher like you who encourages reflection and introspection," one person writes. The list seems to have struck a chord with many parents, who say they have shared it with their children. "Homework for life, not just for a season," one Facebook user says, while another declares: "With a teacher like you, I would go back to school tomorrow!"
臉書(shū)上超過(guò)三千人分享了卡塔老師上傳的作業(yè)清單,還有數(shù)百人留下了積極正面的評(píng)論?!拔蚁M乙材苡袀€(gè)像你這樣的老師鼓勵(lì)(我們)反思自我,”有人這樣寫(xiě)道。這份清單似乎也引起了很多家長(zhǎng)的共鳴,那些家長(zhǎng)和孩子分享了這份“作業(yè)”。臉書(shū)的一位用戶說(shuō):“這是一生都要做的作業(yè),而非一季的作業(yè),”還有一名用戶則表示:“有你這樣的老師,我愿意明天就回學(xué)校去!”
Vocabulary
forgo: 放棄
introspection: 自省
strike a chord: 引起共鳴
(英文來(lái)源:英國(guó)廣播公司 譯者:藍(lán)翠娟SCNU 編輯:馬文英)
上一篇 : 未來(lái)100年世界長(zhǎng)這樣
下一篇 : 運(yùn)動(dòng)反而使人變胖嗎?
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn