日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語報道

中國將在2016年前發(fā)射空間實驗室
China to launch first space lab by 2016

[ 2011-03-04 13:02]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:2011兩會雙語直通車

全國政協(xié)委員、神舟飛船原總設(shè)計師戚發(fā)軔近日表示,中國將在2016年前研制并發(fā)射空間實驗室,突破和掌握航天員中期駐留等空間站關(guān)鍵技術(shù),并開展一定規(guī)模的空間應(yīng)用。空間實驗室是中國載人航天工程的第二步,為最終在2020年建成中國空間站提供技術(shù)支持。

2011年下半年發(fā)射的中國首個目標(biāo)飛行器“天宮一號”,將于2012年完成交會對接試驗的重要使命。交會對接是中國載人航天空間實驗室階段的一項關(guān)鍵技術(shù)指標(biāo),將由“天宮一號”以及神舟八號、九號、十號飛船共同完成。

中國將在2016年前發(fā)射空間實驗室

中國將在2016年前發(fā)射空間實驗室

?A Chinese senior space technology expert said Thursday that China is expected to launch its first space laboratory before 2016.

A Chinese senior space technology expert said Thursday that China is expected to launch its first space laboratory before 2016.

"With the technological program ready, the lab's research and development are going smoothly," Qi Faren, former chief designer of Shenzhou spaceships, told Xinhua in an exclusive interview.

As the second phase of China's manned space program, the lab, likely to be named Tiangong-2, will gradually be developed into the core module or experiment module, said Qi.

China is to launch its first unmanned space module, Tiangong-1, or Heavenly Palace, in the second half of 2011, serving as a platform for spacecraft to rendezvous and dock - allowing for the building of the space station.

China will have its own space station before 2020, said Qi, a member of the 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, before the annual session of the country's top political advisory body, which is scheduled to open Thursday.

相關(guān)閱讀

俄2014年冬奧會火炬或游太空

“嫦娥二號”發(fā)射圓滿成功

神七問天 書中國航天史詩

(Xinhua)

中國將在2016年前發(fā)射空間實驗室

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区