查看原文
Invented by the Queen on an overseas tour in 1970 to ensure she was seen by her fans, it’s been an essential part of the Royal repertoire ever since.
And now, in a portrait released to mark his first birthday on Tuesday, the third in line to the throne has shown he’s learned an early lesson from his great grandmother. Easy does it: George puts his best foot forward and shows why he's ready to continue a key Royal tradition.
Like her, he’s delighting his audience with a trademark outfit, sensible shoes and a twinkle in his eye.
But what’s all his own work is the newly-mastered art of walking – this is the first time we have seen George standing on his own two feet.
The delightful shot was captured on a family outing to the Natural History Museum’s Sensational Butterflies Exhibition in London.
The Duchess of Cambridge, who became a patron of the museum last year, took her husband and son to see it earlier this month.
Press Association Royal photographer John Stillwell was there to record the day and his lens found George practising his walking unaided.
The last time the Prince was seen in public, at a Father’s Day polo match in June, he still needed his mother’s hand to help him keep his balance.
But here, to his obvious delight, he has reached another significant milestone.
Although some babies walk as early as nine months, others can be twice that age, making George’s achievement at around ten months remarkable.
George enjoyed an early birthday celebration at the Berkshire home of his grandparents, Michael and Carole Middleton who, with the help of his Auntie Pippa, organised a Peter Rabbit-themed party with guests including Mia Tindall, Zara and Mike Tindall’s baby girl.
But his main party will be a low-key affair at Kensington Palace on Tuesday with only his closest family – including the Prince of Wales and Duchess of Cornwall – and friends in attendance.
One palace insider revealed: ‘This is a couple who do things quietly and below the radar. Kate is organising the special tea party and she will be the one baking the cake.’
|
查看譯文
(本文為編譯)
綜合外國(guó)媒體報(bào)道,7月22日是英國(guó)喬治小王子的周歲生日,為了慶祝這個(gè)特殊的日子,英國(guó)王室19日公布了小王子的首張“徒步旅行”照。
據(jù)稱,徒步旅行是英國(guó)女王伊麗莎白二世于1970年出訪海外時(shí)發(fā)明的,其目的是與粉絲進(jìn)行更緊密的接觸。此后,這一休閑方式逐漸流行開來、成為英國(guó)民眾的最愛,同時(shí)也是英國(guó)王室活動(dòng)的重要組成部分。
從照片中可以看到,雖然年紀(jì)輕輕,但喬治小王子已經(jīng)得到曾祖母的“真?zhèn)鳌?、掌握了徒步旅行的精髓。這位英國(guó)王位第三順位繼承人身穿一條標(biāo)志性的條紋牛仔背帶褲、內(nèi)搭海軍藍(lán)色POLO衫、腳蹬黑色圓頭皮鞋,他揮舞雙臂,右腳踏地、左腳微抬,走得十分穩(wěn)健。更為難得的是,小王子的雙眼含笑,他似乎很享受這次新嘗試。
“這可是我們第一次看見喬治小王子獨(dú)立行走!”英國(guó)《每日郵報(bào)》稱,這張照片于月初拍攝,當(dāng)時(shí)喬治小王子正隨父母參觀英國(guó)自然歷史博物館蝴蝶戶外展覽。
據(jù)隨行攝影師約翰?史迪威介紹,參觀蝴蝶展時(shí),喬治小王子一直在練習(xí)獨(dú)立行走?!八浅?蓯邸⒂凶孕?,真是一個(gè)堅(jiān)定的小男孩。他出生時(shí)、受洗時(shí),都是我拍攝的照片,現(xiàn)在感覺他在短短幾個(gè)月里突然長(zhǎng)大了,從一個(gè)嬰孩變成幼童,這是最大的變化。至于他長(zhǎng)得像誰?答案當(dāng)然是威廉王子?!?/p>
有英國(guó)媒體稱,喬治小王子可以獨(dú)立行走這件事具有里程碑式的意義,“喬治小王子一歲學(xué)會(huì)走路,比大部分孩子要早,這標(biāo)志著他邁入了成長(zhǎng)歷程中一個(gè)新的重要階段”。
據(jù)悉,凱特王妃的父母已在他們位于伯克郡的豪宅里為外孫舉辦了一場(chǎng)以“彼得兔”為主題的生日派對(duì)。7月22日生日當(dāng)天,威廉王子夫婦還將在肯辛頓宮舉辦一場(chǎng)親友聚會(huì),為喬治小王子慶祝周歲生日?!八麄兎驄D二人喜歡低調(diào)行事,凱特王妃負(fù)責(zé)組織這場(chǎng)特殊的茶話會(huì),她還會(huì)親自烘焙小王子的生日蛋糕。”
(譯者 諶融 編輯 丹妮)
掃一掃,關(guān)注微博微信
|