圣火采集儀式 sun-ray ceremony
[ 2010-10-11 09:24 ]
10月9日上午10點(diǎn),隨著采火“圣女”康辰晨通過凹面鏡點(diǎn)燃手中的采火棒,廣州亞運(yùn)會圣火在北京居庸關(guān)長城的一號烽火臺成功采集。圣火采集儀式結(jié)束后,亞運(yùn)火炬點(diǎn)燃暨火炬?zhèn)鬟f活動啟動儀式將于12日在北京天壇舉行。
請看中國日報網(wǎng)的報道:
The 2010 Guangzhou Asian Games flame was ignited in a traditional sun-ray ceremony at the Juyongguan pass of the Great Wall Saturday morning.
上周六(10月9日)上午,2010年廣州亞運(yùn)會的圣火在居庸關(guān)長城舉行的傳統(tǒng)采集儀式中點(diǎn)燃。
文中的sun-ray ceremony就是指“圣火采集儀式”,這里的“圣火”指的就是Asian Games flame。Sun-ray本意指“太陽射線”,因?yàn)槭セ鸩杉扇〉氖峭ㄟ^凹透鏡取太陽光的方式點(diǎn)燃火炬,因此這里用sun-ray來表達(dá),另外也可以用lighting ceremony來表示。
“圣火”被“點(diǎn)燃”就可以用ignite或者light來表示,例如:The Beijing Olympic flame was ignited in a traditional sun-ray ceremony at 11:45 on Monday in front of the Hera Temple of ancient Olympia.(北京奧運(yùn)會圣火周一上午11時45分在奧林匹亞赫拉神廟點(diǎn)燃。)
在sun-ray / lighting ceremony(采集儀式)后,還將舉行為期一個月的torch relay(火炬?zhèn)鬟f),圣火將于亞運(yùn)會開幕前一天抵達(dá)廣州。
相關(guān)閱讀
亞運(yùn)會“特色項(xiàng)目”
火炬?zhèn)鬟f:torch relay
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
|