萬眾矚目的上海世博會(huì)即將拉開帷幕。活潑可愛的藍(lán)精靈海寶、飄逸靈動(dòng)的漢字“世”字形會(huì)徽、磅礴厚重的中國(guó)館“東方之冠”,青春驛動(dòng)的志愿者之“心”……撲面而來的世博信息,忽如一夜春風(fēng)后,如花萬樹散街頭。相信你也一定想親臨上海,去一睹世博的風(fēng)采。那我們就先來看看和世博會(huì)有關(guān)的這些英文說法吧。
場(chǎng)館 Pavilion
Shanghai Expo/ The World Exposition Shanghai China 2010上海世博會(huì)
expo garden 世博園
China pavilion 中國(guó)館
theme pavilion 主題館
foreign national pavilion 外國(guó)館
stand-alone pavilion 獨(dú)立展館
corporate joint pavilion 企業(yè)聯(lián)合館
African Joint Pavilion 非洲聯(lián)合館
trial opening/operation/run 試運(yùn)行
exhibition hall 展臺(tái)
booth 展會(huì)上隔開的小間
four pavilions along the central axis 一軸四館
emblem and mascot 會(huì)徽與吉祥物
official mascot 官方吉祥物
Expo centre 世博中心
Expo performance centre 世博演藝中心
Expo Shanghai online 網(wǎng)上世博會(huì)
門票與交通 Ticket&Transportation
designated day 指定日
Peak Day ticket 指定日門票
standard day 平日
standard day ticket 平日門票
designated/peak day special ticket 指定日優(yōu)惠票
standard day special ticket 平日優(yōu)惠票
universal ticket system 一票通用制度
reservation service 預(yù)約服務(wù)
one-day travel card/one-day ticket 一日票
multi-day travel card 多日門票
multiple-use travel card 多次門票
airport terminal 航站樓
服務(wù) Service
expo host 世博會(huì)主辦方
host city 主辦城市
expo-themed souvenir 世博會(huì)紀(jì)念品
franchised/licensed product 特許商品
Miss Etiquette 禮儀小姐
mobile toilet 移動(dòng)廁所
passenger flow/human flow 客流
snack bar 快餐柜/小吃店
barrier-free elevator 無障礙電梯
security check 安檢
emergency assistance facility 緊急服務(wù)設(shè)施
water bus 水上巴士
Expo village 世博村
Expo dining center 世博餐飲中心
Expo first-aid center 世博急救中心
volunteer 志愿者
shuttle bus 專線車
Park & Ride site P+R停車場(chǎng)
相關(guān)閱讀
世博會(huì)各種“門票”
世博會(huì)紀(jì)念品 expo-themed souvenir
世博園 expo garden
獨(dú)立展館 stand-alone pavilion
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 編輯:Julie)