當(dāng)前位置: Language Tips> 商務(wù)職場(chǎng)> 職場(chǎng)生存
分享到
Think laterally and try to find new ways to get the work done and be productive at the same time. Once you find it and you think that it's good fit for the firm, tell your bosses about it. Market your innovation...spread it. You'll see the good results soon.
從側(cè)面來(lái)考慮,努力找出解決工作的新方法,同時(shí)要變得更加能干。一旦你找到了,你認(rèn)為這個(gè)對(duì)公司有好處,就去告訴你的老板。推銷你的創(chuàng)新發(fā)明并傳播發(fā)展,你很快就能看到好消息了。
Go an extra mile
比別人多做一點(diǎn)點(diǎn)
Think back to the training you received as you were joining your company. At some point, someone must have said, "Go that extra mile to help out your customers. That way you can build trust and rapport with them." The same thing holds true when it comes to your own work. Going that extra mile and producing better results than expected is what you have to consistently strive for.
回憶一下你當(dāng)初近公司時(shí)候接受的培訓(xùn)。有時(shí),有些人一定會(huì)說(shuō),多做點(diǎn)事去幫你的顧客。那樣的話你能和顧客之間建立信任感并且友好的相處。這個(gè)對(duì)于你的工作來(lái)說(shuō)也是一樣適用的。多做那點(diǎn)事能夠得到比預(yù)期更好的結(jié)果正是我們不斷追求的。
Don't shy away from working long hours when there is a need and although work/life balance is a must, understand the need for an occasional Saturday in the office. Remember, you are here to get ahead of others.
當(dāng)有必要的加班的時(shí)候不要畏縮。盡管必須要平衡工作和生活,但是要明白偶爾的一個(gè)星期六在辦公室度過(guò)也是必須的。記住,你在這里是要超越別人的。
Coordinate and cooperate
相互合作
Many multi-national firms are now adopting the 360 degree evaluation method for the performance appraisals of its employees. It means that an employee is judged by the feedback received from everyone on the team. These people include bosses, colleagues and subordinates. Hence someone who's having a good relationship with co-workers is sure to get the benefit here.
許多合資公司現(xiàn)在都采用對(duì)員工全面的評(píng)估方法。這意味著一個(gè)員工的表現(xiàn)是由團(tuán)隊(duì)中每個(gè)人的反饋所決定的。這些人包括老板,同事和下屬。因此在這方面,那些和同事有著良好關(guān)系的人有明顯的優(yōu)勢(shì)。
Try to coordinate and cooperate with your fellow workers and your boss. Lend out a helping hand when they need it and be humble and nice to them. By the way, this means no gossiping, back-stabbing, etc.
努力嘗試與你的同事和老板相互協(xié)作。當(dāng)他們需要的時(shí)候,提供必要的幫助,而且要友善謙虛的對(duì)人。順便說(shuō)一下,這個(gè)意味著不說(shuō)人家閑話,不在背后說(shuō)壞話等等。
Be punctual
準(zhǔn)時(shí)
It's not just about reaching your workplace on time, working and then leaving on time. It's about completing your projects on time and attending the meetings on time too. Nothing says "I don't care" like walking into a meeting ten minutes late. If you slack and miss out on important deadlines and also don't care about being on time then expect a rude awakening during review time.
這不僅僅指準(zhǔn)時(shí)到達(dá)公司,準(zhǔn)時(shí)工作然后準(zhǔn)時(shí)下班。這也包括準(zhǔn)時(shí)完成工作,準(zhǔn)時(shí)參加會(huì)議。絕不要說(shuō)我不在乎,比如說(shuō)參加會(huì)議的時(shí)候遲到10分鐘。如果你不抓緊而且耽誤了重要事情的最終期限,也不在乎要準(zhǔn)時(shí),那么就在回顧的時(shí)候就等著嚴(yán)厲的警告。
Attitude Matters
態(tài)度決定一切
Yes, attitude matters. It matters everywhere, at every stage of your life. Your attitude with your co-workers, other employees in your office, with your boss and your overall attitude towards your work is always being closely watched upon, no matter what you think. A positive attitude always works in favor of you while an attitude which is impulsive and rash can easily ruin your reputation. Make sure that you don't lose your cool during critical situations and you patiently handle them.
是的,態(tài)度決定一切。在你生命中的每個(gè)階段都十分要緊。你對(duì)你伙伴,辦公室其他職員,和你的老板的態(tài)度,還有你對(duì)于你工作的最終態(tài)度通常是被緊密的關(guān)注的,無(wú)論你怎么想。積極的態(tài)度通常能使你獲利,而沖動(dòng)或者輕率魯莽的態(tài)度很容易使你身敗名裂。你要確保在危急的情況下你要保持冷靜,并且很耐心的處理。
Here's a cool observation about the word ' Attitude '. If you add up the position of alphabets in this word, it comes out to be the number 100! So you got to be that 100 percent!
這是對(duì)于態(tài)度這個(gè)詞的一種冷靜的觀察。如果你要從字母表中為這個(gè)詞加個(gè)位置的話,結(jié)果是第100號(hào)!所以你要盡百分之百的努力!
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Jennifer 編輯)
上一篇 : 如何獲得加薪
下一篇 : 應(yīng)對(duì)職位突變的五個(gè)建議
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn