托尼在尋找代理商的時(shí)候顯然進(jìn)行的不太順利。
(B = Businesswoman, T = Tony)
T: Excuse me. I work for a company called 'Comfort Tours' and...
打擾了。我是"舒適旅行"公司的……
B: Er, just a moment. Yes, can I help you now?
呃,稍等一下。需要幫忙嗎?
T: Yes, er, my company is looking for a partner, in Britain, to help with
marketing and promotion.
呃,是,我們公司想在英國(guó)找一個(gè)合作伙伴,幫助我們做該國(guó)的市場(chǎng)和推廣業(yè)務(wù)。
B: You mean a British company?
你是要找一家英國(guó)公司嗎?
T: Yes, that's right. Well, a company based in Britain.
是的,沒(méi)錯(cuò)。嗯,一家總部在英國(guó)的公司。
B: Well, we're Italian, based in Venice. Can't you see the sign?
哦,我們是意大利公司,總部在威尼斯。牌子在這兒。
T: Oh, sorry. I didn't see it.
哦,抱歉,我沒(méi)看到。
B: We only sell holidays in Italy, I'm afraid.
我們只做意大利的度假業(yè)務(wù),抱歉。
T: Oh. I'm sorry to trouble you, then.
哦,抱歉打擾你。
B: No problem. You could try that stand over there.
沒(méi)關(guān)系。你可以去那邊的展位問(wèn)一下。
T: Excuse me. I work for...
打擾一下。我是……
B2: [interrupts] I'm sorry, do you mind waiting a minute? I'm just dealing
with this customer.
對(duì)不起,你能等一下嗎?我正在接待這位顧客。
T: Oh, sorry.
哦,對(duì)不起。
B2: Yes, now, what can I do for you?
哦,您好,需要幫忙嗎?
T: Well, I represent a company called 'Comfort Tours'. We're looking for
someone to help us with marketing...
哦,我是"舒適旅行"公司的代表。我們想找家公司幫我們做市場(chǎng)業(yè)務(wù)……
B2: [interrupts] ...to help with marketing?
市場(chǎng)?
T: Yes, yes, we...
是的,我們……
B2: [interrupts] ...you need a company to help market your holidays?
你想找家公司幫你們做市場(chǎng)業(yè)務(wù)?
T: Well, er, yes.
哦,嗯,是的。
B2: [interrupts] Look, I'm sorry, but I don't work with other companies. I
organise and sell my own tours and I'm very busy. So if you don't mind...
哦,抱歉,我們不合其他公司合作。我自己打理和銷售旅游業(yè)務(wù),我很忙。如果您不介意的話……
T: But...
但是……
B2: I'm sorry, but I don't think we can help. Yes, madam, a trip to where is
it?
抱歉,但我想我?guī)筒簧夏恪D愫?,夫人,你想去哪里旅行?
T: Ok. Ok. Thanks for your time. Sorry to bother you.
好的好的,抱歉耽誤了您的時(shí)間。抱歉打擾你。
(來(lái)源:BBC 實(shí)習(xí)生江巍 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)
我想了解更多職場(chǎng)英語(yǔ)