日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
口語:(爸爸)冷靜、別發(fā)火
[ 2007-06-15 16:37 ]

父親節(jié)就要到了,大家這幾天千萬要乖一點,別惹老爸生氣。不過,萬一真的做錯事了,一定要態(tài)度誠懇、語氣溫和、面帶微笑,好好承認錯誤,好讓他老人家保持冷靜、別發(fā)火。

英語中可用“Keep your shirt on”來表達這一含義。這個說法源于19世紀中期,它的來源與打架有關。人們打架的時候一般要脫掉襯衫,這樣身體不會受到衣服的束縛,揮起拳頭、掄起胳膊來就會很自如。Keep your shirt on的字面意思是“好好穿著你的衣服”,也就是說“不要脫了衣服打架”,引申為“保持冷靜,別發(fā)火”倒是合情合理,而且十分形象。

例句:

The referee saw the two players shouting at each other and told them to keep their shirts on.
裁判看到兩個隊員在吵架,上前告訴他們保持冷靜。

(實習生江巍 英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
俚語:閃爍其辭,兜圈子 趣談“去睡覺”
口語:我說了算 “滿身銅臭”怎么說 ?
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  口語:(爸爸)冷靜、別發(fā)火
  名車大觀
  Could do with的譯法
  口語:小題大做(阿P系列)
  口語:做真實的自己

論壇熱貼

     
  “我被登上了報紙”怎么說?
  How would you say"多退少補“?
  Please tell me how to say "平房"?
  學外語的五大忌諱
  strong finish?
  Boys will be boys!






<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区