據(jù)北京奧林匹克轉(zhuǎn)播有限公司首席運(yùn)營(yíng)官表示,2008年北京奧運(yùn)會(huì)電視轉(zhuǎn)播受眾預(yù)計(jì)達(dá)到40億人,將比2004年雅典奧運(yùn)會(huì)多出10億觀眾。屆時(shí),北京奧運(yùn)會(huì)28個(gè)項(xiàng)目的轉(zhuǎn)播,將全部使用高清電視信號(hào)。
|
In 1936 Berlin Olympic Games, television direct transmission was used to bring Olympics to TV viewer all around the world for the first time. |
The 2008 Beijing Olympic Games are expected to attract four billion viewers of TV relay around the globe, a top Olympics TV relay official has said.
"The figure will be one billion more than that of the 2004 Athens Olympics, and I believe we can achieve that goal," Ma Guoli,
Chief Operation Officerof
Beijing Olympics Dissemination Corporation Ltd., told a forum at an on-going TV festival in Shanghai on Tuesday.
Ma said that the company will use about 65
High Definition relay vehiclesand 1,000 video cameras, build a broadcasting center with an area of up to 80,000 square meters, and produce live TV signals of 3,800 hours in 2008.
The company has signed contracts with 45 TV producers and more than 50 equipment suppliers from across the world, Ma said.
"High Definition signals will be used for TV relays for all 28 Olympics events," he said.
The company has 180 staff members for now, and one third of them are from 15 other countries and regions, according to Ma.
"By 2008, the number will increase to 4,000 and half of them will be from all over the world," he said.
Vocabulary:
Chief Operation Officer:首席運(yùn)營(yíng)官
Beijing Olympics Dissemination Corporation Ltd.:北京奧林匹克轉(zhuǎn)播有限公司
High Definition relay vehicles:高清轉(zhuǎn)播車
(通訊員王樂迪 孫偉投稿 實(shí)習(xí)生徐忠編輯)
了解更多奧運(yùn)新聞