Neil: This is Real English from BBC Learning
English. I'm Neil.
Lily: 大家好,我是楊莉。
Neil: This is the programme in which we look at words
and phrases that you may not find in your dictionary.
Lily:
地道英語和大家一起學(xué)習(xí)現(xiàn)代英式英語中經(jīng)常出現(xiàn)的流行詞匯和實(shí)用表達(dá)。
Neil: Today we're looking at an expression which has
become very popular over the last year.
Lily: What's that?
Neil: Carbon footprint.
Lily: Carbon footprint. What does it mean?
Neil: Well, let's start with the second word,
footprint.
Lily: OK.
Neil: You know what happens when you walk on wet or
muddy ground?
Lily: Oh yes. 從濕路或泥路上走過時(shí)會(huì)留下足跡 – footprint.
Neil: That's right. Well your carbon footprint is the
impact you make on the planet from your use of energy.
Lily: Carbon 碳. 碳足跡就是指一個(gè)人的能源意識(shí)和行為對(duì)自然界產(chǎn)生的影響。
Insert
A: I'm going on a weekend break to Barcelona tomorrow. I
managed to get a really cheap flight.
B: Didn't you fly to Paris last month?
A: Yeah, that was a bargain too.
B: Don't you ever think about the environment? Your carbon
footprint must be terrible!
Neil: He uses planes frequently, so he has a large
carbon footprint. He uses a lot of energy which puts carbon into the
environment.
Lily: 這位講話的男子經(jīng)常乘坐飛機(jī)旅行,那么他在這個(gè)世界上就留下了一個(gè)很大碳足跡。carbon
footprint,因?yàn)槠腿紵欧艔U氣,污染環(huán)境。
Neil: So, lots of people want to reduce their carbon
footprint.
Lily: What are you doing to reduce your carbon
footprint, Neil?
Neil: Well, I only use my car for essential journeys
and I've decided not to take short flights – I'll use the train instead.
Lily: Neil只是在必要時(shí)才開車,而且他還決定短途履行不坐飛機(jī),只坐火車。
Neil: Well, that's all we have time for today.
Lily: You've been listening to Real English from BBC
Learning English.
Neil: Join us again soon for more up-to-the-minute
Real English. Bye.
Lily: See you next time.