日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
央行加息:溫柔挑動樓市神經(jīng)
[ 2007-03-19 09:04 ]

央行在周六宣布加息了。中國人民銀行決定,自2007年3月18日起上調金融機構人民幣存貸款基準利率。金融機構一年期存款和貸款基準利率均上調0.27個百分點,上調后的一年期存款和貸款基準利率分別為2.79%和6.39%。有分析認為,加息對房地產(chǎn)無疑是最大的沖擊,表明政府對房地產(chǎn)宏觀調控還會繼續(xù)。但是,上調0.27個百分點,對房價和個人按揭買房的影響都不大。 

 

 


The central bank yesterday raised the interest rate for the third time in less than a year to check surging loan growth.

The rise, announced on Saturday, led to 27-basis-point increase in both one-year deposit and lending rates. The benchmark one-year deposit rate now stands at 2.79 percent and the one-year lending rate at 6.39 percent.

The adjustment followed the release of figures last week that indicated surprisingly high credit growth during the first two months of the year.

Financial institutions issued loans worth 981.4 billion yuan ($127 billion) during the two months, equal to 30 percent of all loans extended for the whole of last year, according to the People's Bank of China.

"The rate hike will help curb excessive credit growth and soaring property prices," said Ha Jiming, chief economist of China International Capital Corp.

China has been struggling with rapid investment growth and a sizzling real estate market since 2003. Annual fixed asset investment growth inched down from 26 percent in 2005 to 24 percent last year.

But the fast loan growth in the first two months triggered fears that funds are still being channeled to support new excessive investments.

Ha said the rate rise is justified also for rectifying the negative real interest rate, which has been lingering below zero since the consumer price index (CPI) growth jumped to 2.8 percent in December. The CPI, the key barometer of inflation, stood at 2.7 percent in February; and the one-year deposit rate before the rate hike was 2.52 percent.

Ha said the central bank may need to consider using other tools such as raising reserve requirements for commercial banks or central bank bills if further tightening is needed.

Ba Shusong, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, agreed. He said the central bank has little room for further interest rate rises because the United States may be entering a rate-reduction period.

The renminbi's interest rate has been lower than the US dollar. Shrinking the difference between interest rates of the yuan and the greenback could prompt an influx of more hot money into China seeking profits from the renminbi.

(China Daily) 

Vocabulary:    

benchmark one-year deposit rate:一年期存款基準利率

high credit growth: 新增貸款增長過快

property price:房價

real estate market : 房地產(chǎn)市場

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
慎買!問題多寶魚含致癌物
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  央行加息:溫柔挑動樓市神經(jīng)
  Wiki登大雅之堂 進入牛津英語大詞典
  美國艷星喬丹當選“年度明星媽咪”
  “民生”—— 溫家寶總理答記者選錄
  《物權法》《企業(yè)所得稅》獲全國人大通過

論壇熱貼

     
  How to translate "桃花運" into English?
  挑戰(zhàn)什么性感"尺度",這個尺度怎么翻?
  請問娛樂圈流行的"潛規(guī)則"怎么翻啊?
  國美廣告 Go Home
  溫總理署名文章
  “吹?!保袄P系,走后門”怎么翻譯?




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区