日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
“壓歲錢”怎么說
[ 2007-02-16 05:50 ]

特別推薦: 2006年度新聞熱詞

春節(jié)拜年,長輩要賜予晚輩壓歲錢。根據(jù)民間的說法,壓歲錢可以壓住邪祟,因為“歲”與“祟”諧音,晚輩得到壓歲錢就可以平平安安度過一歲。某種程度而言,“壓歲錢”是中國特有的詞匯,其英文表達至今尚無定論。暫看維基百科相關(guān)介紹。

A red envelope or red packet is a monetary gift which is given in Chinese society. The name comes from the red envelope in which the money is contained.

Red envelopes are often presented on social and family occasions such as a wedding reception or a holiday such as Chinese New Year in which context it is also known as yāsuì qián.

根據(jù)維基百科,“壓歲錢”是狹義而言的“紅包”(red envelope),因此,“壓歲錢”可表達為“red envelope”或“red-envelope money”。或者,羅嗦一點,“壓歲錢”也可說成“money given to children as a Lunar New Year gift”。

相關(guān)鏈接英國俚語:票販子

(英語點津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
英媒體披露:英足總將介入國奧打架事件 國奧熱身上演“武斗” 歐洲拉練變“群毆”
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “壓歲錢”怎么說
  “十二生肖”怎么說
  高考對網(wǎng)絡用語說“不”
  “春晚”怎么說
  “金豬年”怎么說

論壇熱貼

     
  請問“地道英語”英語怎么說
  情人節(jié)來了,說出你的感言
  Stop Looking For Love (e-c)練習
  bread basket如何翻譯
  (歡迎大家積極參與)每日一句
  poetry lovers,this is the right room for you




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区