國奧熱身上演“武斗” 歐洲拉練變“群毆” [ 2007-02-08 10:53 ]
國奧的一場歐洲熱身賽,一不小心竟演變成了一場“球場武斗”!北京時間2月7日,中國國奧隊(duì)迎來了歐洲拉練英國站的第二場比賽,對手是女皇公園巡游者隊(duì)。比賽進(jìn)行到第75分鐘時,雙方球員發(fā)生大規(guī)模沖突,替補(bǔ)席上的隊(duì)員也加入戰(zhàn)團(tuán),比賽不得不提前結(jié)束。
|
|
|
Zheng Tao of Chinese Olympic team felt into coma
and received the first aid soon after the disgusting bustup and fighting
between the Chinese side and the England team Queen's Park Rangers
on Feb.7th, 2007, according to sina.com sports.The warm-up match was forced to be
suspended.[sina.com] |
An unexpected
scuffle
yesterday outbreaks between Chinese Olympic team and England footballers only ten minutes
away from the end of their match, sina.com reports.
The violence forced the referee to conclude the match early, with the Chinese
lagging 2-1. The game was the second in China's warm-up series in England.
Two Chinese footballers have suffered flesh wound and one injured severely.
England local police started to investigate into the riot.
Local police paid high attention on the case and set about investigating the
case.
Queens Park Rangers took an easy lead in the first half after the Chinese
keeper failed to intercept a long pass, gifting the Rangers with a rare chance
to chip a drive into the open net.
China rallied to level the score
in the second half with a long shot from Gao Lin, but conceded a second goal to
the Queens Park Rangers just minutes later.
Then a fierce quarrel broke out between Gao Lin and one of his rivals after
they collided with each other in the 75th minute, transforming the field into a
boxing ring. Even the substitutes on the
sidelines joined in.
Chinese Olympic team head coach Chinese Ratomir Dujkovic showed his
dissatisfaction on the conflict, saying his players need to focus on the game
and stay calm whenever unexpected incidents occur on the court. But other coach
group members refuse to air their view.
The Chinese team started touring Europe last month as part of the training
designed to secure them a place in the top four teams at the Beijing Olympic
Games in 2008.
But all their games in England have been marred by brawls. A similar scene
occurred when they lost 1-0 to Premiership powerhouse Chelsea on Monday.
China has stepped up its preparation for the Olympics under the helm of
Serbian coach Dujkovic, who has announced he wants his team to take a medal at
the Beijing Olympics. Dujkovic unexpectedly led African side Ghana to the World
Cup in Germany in 2006.
China will play their last match on their tour against English Championship
side Brentford on Tuesday.
(China Daily)
Vocabulary:
scuffle:打斗、混戰(zhàn)
warm-up:熱身賽
level the
score:拉平比分
substitutes on the sidelines:替補(bǔ)隊(duì)員
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯) |