日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
世界調(diào)查:八成消費(fèi)者認(rèn)為女模特“太瘦”
Models "too thin," say 4 in 5 consumers: global poll
[ 2007-02-07 08:41 ]

In this file photo a model wears a Rosa Cha creation as part of
the Spring 2007 Fashion Week in New York September 10, 2006.

Female fashion models and many celebrities are "too thin," say four in every five consumers from around the world, a new survey showed on Thursday.

A week before the start of the annual London fashion season, The Nielsen Company revealed what 25,000 people in 45 countries said about the body size of women strutting the world's catwalks and red carpets.

"An overwhelming 81 percent of online consumers agree that female fashion models and celebrities are too thin," ACNielsen Europe's President Patrick Dodd said in a news release.

The findings follow a worldwide outcry over the fashion industry's promotion of the stick-thin images which critics say contribute to eating disorders in young women.

Nielsen found Latin American consumers were strongly against super-skinny models, with 91 percent of Argentinians and 89 percent of Brazilians supporting the notion that fashion models are too thin.

The online survey also found a link between perceptions of thinness among women and a country's quality of life.

Norway, New Zealand, Switzerland and Australia were the fiercest critics of the fashion industry with as many as 94 percent of those polled believing models are too thin.

Those countries also consistently top global rankings for having the best quality of life.

"These countries believe in the healthy concept of beauty and culturally also reject the super-skinny model type that follows fashion trends," Dodd said.

As many as 89 percent of U.S., British and French consumers were against ultra-thin models, the survey showed.

That concern was least shared in Asia, where fewest people objected to the images portrayed by the fashion and celebrity industry.

Just 59 percent of Vietnamese consumers thought models were too thin, followed by 64 percent of Indians and 63 percent of Japanese.


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

上周四公布的一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,世界各地有五分之四的消費(fèi)者認(rèn)為女時(shí)裝模特和很多名人“太瘦”。

在一年一度的倫敦時(shí)裝季來臨前一周,尼爾森市場(chǎng)調(diào)查研究公司公布了45個(gè)國(guó)家的25000人對(duì)T型臺(tái)和紅地毯上昂首闊步的女人們外型的看法。

AC尼爾森歐洲區(qū)總裁帕里克·杜德在一次新聞發(fā)布會(huì)上說:“在參加此項(xiàng)在線調(diào)查的消費(fèi)者中,多達(dá)81%的人認(rèn)為女模特和名人‘過瘦’。

此前,全球范圍內(nèi)興起了一股針對(duì)時(shí)裝業(yè)的“反瘦風(fēng)”,一些批評(píng)人士認(rèn)為時(shí)裝業(yè)所倡導(dǎo)的纖瘦外型會(huì)導(dǎo)致年輕女性患上飲食失調(diào)。

調(diào)查發(fā)現(xiàn),拉美地區(qū)的消費(fèi)者強(qiáng)烈反對(duì)這一風(fēng)潮,91%的阿根廷人和89%的巴西人認(rèn)為時(shí)裝模特過瘦。

此外,這項(xiàng)在線調(diào)查還發(fā)現(xiàn),一國(guó)對(duì)于女性纖瘦外型的看法和這個(gè)國(guó)家的生活質(zhì)量存在關(guān)系。

挪威、新西蘭、瑞士和澳大利亞是其中最為強(qiáng)烈的反對(duì)者,94%的受訪者認(rèn)為很多時(shí)裝模特太瘦。

同時(shí),這幾個(gè)國(guó)家位居全球生活質(zhì)量排行榜前列。

杜德說:“這些國(guó)家崇尚健康美麗的理念,所以,他們?cè)谖幕弦矔?huì)抵制時(shí)尚業(yè)過瘦模特的風(fēng)潮?!?

調(diào)查顯示,89%的英、法、美消費(fèi)者對(duì)過瘦模特風(fēng)潮表示反對(duì)。

而亞洲反對(duì)時(shí)尚業(yè)這一風(fēng)潮的人最少。

59%的越南消費(fèi)者認(rèn)為模特過瘦,這一數(shù)字在印度和日本分別為64%和63%。


(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:   

outcry : a strong protest or objection(強(qiáng)烈反對(duì))   

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
2007年情人節(jié)專輯
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  席琳•狄翁亮相奧斯卡禮 獻(xiàn)新曲向大師致敬
  情人節(jié)送她什么?性?還是漂亮衣服?
  準(zhǔn)媽媽講堂:多鍛煉好處多
  中國(guó)宗教教徒知多少
  16歲美少女向小貝示愛 稱辣妹人老珠黃

論壇熱貼

     
  name tape?
  三十而立, 四十不惑----help
  嚴(yán)禁跳入
  On the Nature of Love
  before you skip a workout?
  這個(gè)菜單是真的,不是搞笑。




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区