英國富豪榜出爐 “哈利仔”榮登榜單 [ 2006-12-08 14:49 ]
因出演《哈利·波特》系列電影,年僅17歲的丹尼爾·雷德克里夫名利雙收,身價高達(dá)1400萬英鎊。日前,他榮登《星期天泰晤士報》“全英5000大富豪”榜單,成為其中年齡最小的富豪。在“全英5000大富豪”榜單中,最年輕的富婆是19歲的靈魂樂歌手喬絲·史東,她除了唱歌外還做產(chǎn)品代言人,個人財產(chǎn)約計600萬英鎊。至于一向賺錢有術(shù)的貝克漢姆夫婦則成為最富有的球星夫婦。
|
|
The star of the
Harry Potter films has become the youngest person to earn a place on the list of
Britain's richest people. Daniel Radcliffe has amassed a fortune of £14 million
- and he is only 17.
Top of the latest Sunday Times Rich List is
steel magnate Lakshmi Mittal, worth an estimated £14.8 billion.
He is followed by Chelsea FC owner Roman Abramovich, who has seen his fortune
grow by more than £3billion in the last year alone.
Away from the battle for the top slot, the list contains evidence that
splitting up can be a serious hazard
to your financial wealth.
John Charman, one of the stars of the London insurance market, is down to his
last £82 million due to a £48 million divorce settlement.
Beatles legend Sir Paul McCartney could face the same prospect. His £825
million fortune could be reduced by up to £200 million as a result of his
bitter separation from Heather Mills.
This year it takes £5.5million to make it into the top 5,000.
West Country songstress Joss Stone at number 4,879 scrapes in as the youngest
woman, aged 19.
The Queen is down to 15th place in the top 100 of the UK's wealthiest women,
behind the likes of JK Rowling and Lady Tina Green, who, with £ 4.9 billion, is
the richest woman.
Among the celebrities dotted through the list are David and Victoria Beckham
with a combined wealth of £87m.
(Agencies)
Vocabulary:
slot:position(位置)
split
up:文中指“離婚”
(英語點津陳蓓編輯) |