史密斯夫婦終于找到一所滿意的房子。他們想買下來,但是又覺得價(jià)錢太高,因此委托代理與業(yè)主協(xié)商一下價(jià)格。
A--Agent 物業(yè)代理
B--Landlord 業(yè)主
C--Client1 客戶一 Mr. Smith
D--Client2 客戶二
Mrs. Smith
A: What do you think about the residential flat?
你覺得這套公寓怎么樣?
C: I'm so happy that my wife has finally found a flat that she likes.
However, we would like to negotiate the price first. You know that three million
Hong Kong dollars is too high for this
location.
我非常滿意,我太太終于找到一套她喜歡的房子。不過,我們希望先商談一下價(jià)錢。你知道三百萬港幣在這個(gè)地段來說太高了。
A: How much do you want to offer the vendor?
你會(huì)還多少價(jià)錢給業(yè)主呢?
D: We'll offer two million, eight hundred thousand Hong Kong dollars for the
flat. Please see how that sits with the vendor, Mr. Wang. We will be back
later.
這房子我們只能給二百八十萬。王先生,請(qǐng)您問問業(yè)主的意思。我們一會(huì)兒回來。
(After the two clients
left, the agent gets on line with the landlord.)
(客戶離開后,代理致電業(yè)主。)
A: Hello, Mr. Johnson, this is Jiming from the ABC Properties
Company.
約翰遜先生,你好,我是ABC物業(yè)代理公司的Jiming。
B: Hello, Mr. Wong, how are things going?
你好,王先生,怎么樣?
A: My client checked out your flat. They were very interested and they would
like to offer two million eight hundred thousand dollars for your
consideration.
我的客戶看過你的房子了。他們很感興趣,還價(jià)二百八十萬元,希望你考慮一下。
B: I think that is a bit too low for me. Do you know it has been below the
market price? My friend told me that similar units sold for two million nine
hundred thousand dollars last week. Plus, you know the condition of my flat is
excellent.
我想這價(jià)錢對(duì)我來說太低了。你知道這售價(jià)是低于市價(jià)吧?我朋友告訴我上星期一個(gè)同樣的公寓是二百九十萬元賣出的。再者,你知道我那房子保養(yǎng)得很好。
A: I understand, Mr. Johnson, but they really like your flat, otherwise they
would not have made an offer so
soon.
約翰遜先生,這個(gè)我知道。但他們真的很喜歡你的房子,否則他們也不會(huì)這么快就還價(jià)的。
B: I know. I also want to sell it as soon as possible, but two million and
eight hundred thousand dollars is below what I expected. How about two million
eight hundred and thirty thousand dollars? It is my bottom line. Please try to
get a good price for me. Also, they need to complete the transaction within one
month.
我知道,我也希望盡快賣出房子。不過二百八十萬實(shí)在比我期望的要少。二百八十三萬怎么樣?這是最低價(jià)了。麻煩你替我爭取高一點(diǎn)的價(jià)錢。同時(shí),我要求買家在一個(gè)月內(nèi)完成所有手續(xù)。
A: I will discuss it with the client right now, and I will call you later.
Thank you, Mr. Johnson.
我立刻和客戶商量,稍后給你電話。謝謝你,約翰遜先生。
B: Thank you.
謝謝。
(改編自:英語周報(bào) 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)