日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
勞拉迎來60大壽 布什送上精美水晶項(xiàng)鏈
First lady celebrates 60th birthday
[ 2006-11-07 08:35 ]

President Bush and first lady Laura Bush.

It's bling again for Laura Bush's birthday. For the second year in a row, President Bush gave his wife jewelry for her birthday.

This year, it's a triple-strand necklace with amber-colored citrine.

The Bushes were celebrating Saturday night with four other couples over Mexican food at their Texas ranch. The president and first lady reunited after two days campaigning separately for candidates in the midterm election.

Bush teased his wife during his rallies. "I'm not going to tell you her age," he said Friday in Iowa, "but we were both born in the same year, and I turned 60 this year."

Mrs. Bush celebrated her 59th birthday last year in Argentina, where she and the president were attending a Summit of the Americas. To mark that occasion, she was given a coconut cake aboard Air Force One and the president gave her a green glass stone necklace and matching earrings.

The Bushes have another reason to celebrate Sunday. It's their 29th wedding anniversary.

"The president and first lady will be spending that together tomorrow morning," press secretary Tony Snow said. He wouldn't speculate on whether the president is obligated to get another gift.


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

美國第一夫人勞拉·布什今年的生日禮物又是珠寶首飾,這可是布什總統(tǒng)連續(xù)第二年送她珠寶首飾了。

今年布什送給勞拉的生日禮物是一條琥珀色的三排珠水晶項(xiàng)鏈。

上周六晚,布什夫婦邀請四對好友在得克薩斯州的農(nóng)場共享墨西哥大餐,為勞拉慶祝生日。而兩天前,夫婦二人還分別參加了中期國會選舉的競選運(yùn)動。

布什上周五在愛荷華州的競選集會上開玩笑說:“我不告訴你們勞拉的年齡,不過可以透露一點(diǎn),我們是同一年出生,我今年60歲?!?

勞拉59歲的生日是在阿根廷度過的,當(dāng)時,布什夫婦正在阿根廷參加第四屆美洲國家首腦會議。為了給勞拉慶祝生日,布什專門為她準(zhǔn)備了一個椰子蛋糕,并在總統(tǒng)專機(jī)“空軍一號”上安排了一個生日會,還送上一條綠寶石項(xiàng)鏈和一對配套耳環(huán)作為生日禮物。

今年勞拉生日的第二天恰好是布什夫婦的29周年結(jié)婚紀(jì)念日,他們又可以慶祝一番了。

白宮新聞發(fā)言人托尼·斯諾說:“總統(tǒng)會和夫人一起慶祝結(jié)婚紀(jì)念日。”但他不確定布什會不會再送上一份大禮。

點(diǎn)擊查看勞拉的58歲生日禮物


(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:

bling : 指穿名牌衣服與戴璀璨珠寶(已被牛津大字典收錄;詹妮弗·洛佩茲就曾獲得Bling寶貝第一名)

ranch : an extensive farm, especially in the western United States(尤指美國西部的大農(nóng)場)

midterm election
  : 美國中期國會選舉

 

 

 


12  

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
布什:中國人要少存錢多消費(fèi) 克林頓反譏布什反恐不力
“布什遇刺身亡”亮相多倫多 審薩時機(jī)微妙——“美國中期選舉”?
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  勞拉迎來60大壽 布什送上精美水晶項(xiàng)鏈
  審薩時機(jī)微妙——“美國中期選舉”?
  小貝愛子患癲癇病 夫妻倆擔(dān)驚受怕
  李銀河“換偶”性觀點(diǎn)遭抨擊
  薩達(dá)姆被判絞刑 各國反應(yīng)不一

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  C-E: 臺下諸葛亮 臺上豬一樣
  請教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  “流行金曲”大家評
  常用英語口語1000句
  婚禮上牧師的證言




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区