Denial: Joe and I had a lot of time to prepare
for this moment, some of her requests, for instance that I
should bring Claudia Schiffer as my
date to the funeral. I was confident she expected me to ignore. But others she
was pretty damn clear about, when
she first mentioned what's about to happen. I said: "Over my dead body". And she
said: "No Daniel, over mine!" And as usual, my darling girl and Sam's darling
mum was right, so she's going to say her final
farewell to you not through me but, inevitably, ever so coolly,
through the immortal genius of the Bay City Rollers.
妙詞佳句,活學(xué)活用
1. Prepare for this moment
為這個(gè)時(shí)刻做準(zhǔn)備。也許在我們的一生當(dāng)中,曾經(jīng)或?qū)⒁?jīng)歷很多個(gè)不同的時(shí)刻,開心的,痛苦的,沒有任何感情的!而我們也曾為那些激動(dòng)人心的時(shí)刻做過刻骨銘心的準(zhǔn)備。That is to say,
we gotta prepare for that moment!
4. over my dead
body 這是一個(gè)特別常用的俚語(yǔ),指的是“不可能”的意思!比如:一人問:“我能在一天內(nèi)學(xué)好英文嗎?”就可以答:“Over my dead body”。
5. Say her final farewell to you
Farewell這個(gè)詞是在日常生活中很少用的,我們常說的是goodbye。farewell相對(duì)更正式,更莊重一些。Say her final
farewell to you 指的就是“向你們道別”。打個(gè)比方,由于工作關(guān)系,某人被調(diào)到很遠(yuǎn)的地方去,在臨行之前一定要和朋友們道別一下,to say her
/ his farewell to her / his good friends。
文化面面觀
Bay City
Rollers
The Bay City Rollers were a Scottish pop/rock band of the
1970s. Their youthful, clean-cut image, distinct styling featuring
tartan-trimmed outfits, and cheery, sing-along pop hits helped the group become
among the most popular musical acts of their time. For a relatively brief but
fervent period (nicknamed "Rollermania").
這是上個(gè)世紀(jì)70年代一個(gè)非常出色的樂隊(duì),樂隊(duì)中每個(gè)成員都以當(dāng)時(shí)比較流行的清新形象出現(xiàn)在大眾面前,深受歌迷的喜愛,更有很多人把此樂隊(duì)和Beatles相提并論。Their
first hit was "keep on dancing". 在這個(gè)電影片段中,當(dāng)Daniel說完了這段告別辭之后響起的那首歌就是Bay City
Rollers 的Bye Bye baby!
考考你
用今日所學(xué)將下面的句子翻譯成英語(yǔ)。
1.對(duì)于這一點(diǎn),我是非常清楚的。
2. 這是不可能的事。
3. 我得和Steve 到個(gè)別再走。
Love actually《真愛至上》精講之一 考考你 參考答案
1. 我總是對(duì)我的前途感到焦慮。 I always get gloomy with my future.
2. 我們要學(xué)會(huì)面對(duì)困難,因?yàn)榧词固颖?,困難也還會(huì)在那兒。 We have to learn how to face the difficulty,
'cause it's always there!