飛機(jī)上為什么要裝“紅綠燈”(通訊員稿)
[ 2006-10-27 10:29 ] 晴朗的夜空中,仰望天空的時(shí)候,有時(shí)能看見一些紅色、綠色和白色的閃光。伴隨這些閃光的還有一陣轟隆隆的聲音。這是飛機(jī)在夜空中飛行。那些紅色、綠色和白色的燈是飛機(jī)上所裝的導(dǎo)航燈,看起來就像紅綠燈一樣。不過,飛機(jī)上裝這些燈可不光是為了讓地面上的人能看見它哦!這些燈對(duì)飛行安全可是有大作用的。
Look up into a clear night sky and you may see some
small green and white lights flashing slowly followed by a burst of sound. This
is an aircraft flying above you. Although the sky is very big, when an aircraft
is flying it is going so fast that it is easy for it to get into an accident
with another plane. To avoid this, the pilot must always be aware of the space
around the plane to make sure there are no other planes nearby. The green and
white "traffic" lights you see on the aircraft are navigation lights, to help
other pilots see the plane. The light on the left wing is red, the light on the
right wing is green, and a bright, white light sits on the tail. When an
aircraft is flying in the evening, it must use its navigation lights. If a pilot
can see another plane's navigation lights, he or she can tell what direction the
other aircraft is going in, and whether or not they need to change course. If
the pilot sees all three lights, it means the other aircraft is in front heading
away from the plane, and there is no danger of collision. If the pilot can only
see a red or a green light, it means the other aircraft is crossing his field of
vision, and they will not collide. If the pilot can see both the red and green
light only, it means the other aircraft is heading towards him or her, and the
pilot needs to take action to avoid a crash. During foggy weather, navigation
lights alone are not enough, and the pilot must also rely on aircraft radar to
determine the direction and distance of the aircraft. According to the radar's
continuous use of radio waves the pilot can adjust the plane's flight path to
avoid collision.
(北京林業(yè)大學(xué)通訊員黃典鈺供稿 英語點(diǎn)津 Annabel 編輯)
|