日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
舒馬赫爆缸 克朋:誰的眼淚在飛?
[ 2006-10-09 09:02 ]

如果舒米會寫《退役日志》,車王肯定愿意將“10月8日,日本鈴鹿賽道正賽”這一頁撕得粉碎。爆缸、退賽、個人總冠軍僅剩下理論上的可能……事情發(fā)生在僅剩17圈的時候,當時一陣濃煙從舒馬赫的賽車屁股后面噴出——爆缸!這一幕充滿了戲劇性和殘酷性,讓之前一直占據(jù)領先地位的舒米放棄了退役前最后一次奪冠的夢想,也讓舒米的家鄉(xiāng)克朋籠罩在傷心欲絕的悲戚聲中。舒馬赫的失意和沮喪,迎來了阿隆索的璀璨和驚喜,當舒米孤獨的背影留在日本鈴鹿賽道旁的時候,阿隆索駕駛的雷諾從冒著煙的法拉利旁邊呼嘯而過……

 

 

A fan holding a Michael Schumacher doll reacts while watching the Japanese Grand Prix. Schumacher dropped out in the 37th lap with a blown engine.

Michael Schumacher fans who crowded into a sports arena before dawn on Sunday hoping to celebrate their home town hero's eighth world championship were crushed when his engine and title hopes went up in smoke. 

Schumacher was leading the Japanese Grand Prix and closing in on his eighth Formula One championship when he was suddenly forced to retire with engine failure that all but eliminated his title chances in the final year of his career.

The party atmosphere in Kerpen, a small town near Cologne where Schumacher grew up, came to an abrupt and bitter end when hundreds of fans watching TV monitors saw smoke pouring out of Schumacher's Ferrari 17 laps from the finish.

There was a collective gasp of disbelief at Schumacher's premature exit and then the tears began to flow.

"It's not his fault," said Reiner Ferling, a 54-year-old taxi driver choking back tears in the arena where thousands of Schumacher fans have traditionally gathered to celebrate his key victories in previous championships.

"He did as well as he could but now our world has collapsed. It's very emotional, I can't describe it."

Schumacher, 37, left the working class town in 1994 and now lives in Switzerland. Kerpen was a coal mining town but that industry disappeared long ago.

Kerpen later reinvented itself as a centre for logistics and into a giant shrine for its most famous son and is known throughout Germany as "Schumi Town". The town has a "Michael Schumacher Kart Centre" and a "World of the Schumachers" museum.

Gabi Jinktner, a 45-year-old secretary holding a Schumacher doll in her arms, was in tears.

"I'm not going to watch Formula One anymore," she said. "It's not his fault the engine failed. He's the best driver ever. I can't bear to watch it anymore without him in it."

(Agencies)

Vocabulary:
 


Kerpen:“克朋”(舒馬赫的家鄉(xiāng),位于科隆的一個小鎮(zhèn))

Ferrari: 法拉利

(英語點津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  舒馬赫爆缸 克朋:誰的眼淚在飛?
  開車時想點啥?性?還是紅綠燈?
  “強硬路線者”怎么說
  茱莉皮特聯(lián)手 《堅強的心》輾轉印度開拍
  聯(lián)合國秘書長人選 潘基文穩(wěn)操勝券






<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区