Junkie: 癮君子 [ 2006-10-03 11:00 ]
看過張曼玉主演的《潔凈》沒?這部由其前夫?yàn)閺埪窳可矶ㄖ频膭”?,最終托著張登頂上戛納影后的寶座。在影片相關(guān)文字介紹里,“junkie”一詞經(jīng)常出現(xiàn)。
看外電相關(guān)報(bào)道:Maggie Cheung said "Clean," for which she won best actress at the
Cannes Film Festival, is a recent example of a good movie she took on. Cheung
plays a rock star junkie who tackles
parenthood.
在影片《潔凈》中,張曼玉飾演一位很不得志的搖滾歌手,同時(shí),“她”最大的特征就是吸毒。
俚語中,“癮君子”常用junkie來表達(dá),其相應(yīng)的英文解釋為“a heroin
addict”。據(jù)說,junkie是對(duì)“癮君子”的戲謔稱謂——吸毒的人常常錢袋空空,為了吸毒,他們竟對(duì)拾荒(to collect
junk)迷戀萬分,常常收集廢棄金屬以此掙得買毒品的錢。
另外,除毒品外,junkie也可用來形容對(duì)其他事物的“迷戀”,如:science fiction junkie(科幻迷),political
junkie(對(duì)政治狂熱)。
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)
|