日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
Pop one's clogs: 死掉
[ 2006-09-18 08:48 ]

Pop one's clogs是個俚語,常被英國人使用,指“死掉、蹬腿”。

Pop指“典當(dāng)物品”,是古英語的一種用法,clogs指“木底鞋”。據(jù)說,在英格蘭中部和北部地區(qū),clogs(木底鞋)是早期產(chǎn)業(yè)工人的“工作鞋”。到了換班時間,涌進涌出的工人們拿一雙雙木底鞋擊在石子路上,嘩啦啦的聲響好似從天邊傳來的雷。久而久之,clogs(木底鞋)竟成了工人階級的象征。

看到這兒,想必用pop one's clogs(字面意:典當(dāng)木底鞋)來形容“死掉”也就很好理解了——“木底鞋”是工人上班的必用品,如果連木底鞋都想當(dāng),那么這個人似乎也沒什么求生的欲望或生存的可能了。

When I pop my clogs , bury me on top of that mountain.(若我死了,把我埋在那個山頭上。)

(英語點津陳蓓編輯)

相關(guān)鏈接:Kick the bucket(去見馬克思)

 

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Pop one's clogs: 死掉
  A pie in the sky: 空想,空頭支票
  Go pear-shaped: 唉!搞砸了
  A moot point: 爭論未決的問題
  第63屆威尼斯電影節(jié)完全獲獎名單






<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区