“獵頭”怎么說 [ 2006-09-11 17:12 ]
只要你是上班族,基本上不會對“獵頭”感到陌生。如何表達“獵頭”?看下面一段有關(guān)零售業(yè)整合的新聞報道:
Wu, a consultant at Career International, one of the nation's
largest headhunters, specializes in
the retail sector and last year, he and his team poached more than 30 senior
executives for retailers.
報道說,作為一家大型獵頭公司Career
International的顧問,吳先生近年來一直致力于零售業(yè)高端人才訪尋,他和他的團隊在去年一年挖走了30多名零售業(yè)高級管理人才。
報道中的headhunter就是“獵頭、獵頭公司”,詞綴head在此處引申為“人才”,指專門“獵取人才的中介公司”,看一面一個例句:Nowadays a
good headhunter is as important as good staffs.(在今天的社會,好的獵頭和好的員工一樣重要。)
另外,“挖”(人才)可用動詞poach。
(英語點津陳蓓編輯)
相關(guān)鏈接:overhaul(全面改革)
|