怎樣肯定答復(fù)訂貨信 [ 2006-07-26 09:08 ]
對(duì)于很多下了訂單的公司來(lái)說(shuō),他們希望供貨方不僅能盡快提供貨物,還希望能夠得到禮遇和感謝。而每個(gè)收到訂單的公司也都希望能建立長(zhǎng)期的貿(mào)易聯(lián)系。這一次我們就來(lái)看看怎樣肯定答復(fù)一封訂貨信。
首先,要對(duì)訂購(gòu)方表示感謝。 其次,要說(shuō)明貨物運(yùn)輸和到達(dá)的日期。 再次,強(qiáng)調(diào)己方產(chǎn)品的特點(diǎn)和功用,加深給訂購(gòu)方的印象。
下面是一封對(duì)試訂貨的肯定答復(fù):
Dear Ms Lee
Your twenty cases of mohair rugs should arrive within six weeks. We sincerely
appreciate your confidence in our products and hope this is the first of many
orders for years to come.
The goods will be packed in twenty special waterproof paper lined cases and
dispatched tomorrow by rail to Xingang for shipment by S. S. Huangshan, which
leaves for Montreal on August 13. The estimated time of arrival is around April
20.
Your choice of our CN-028 mohair rugs is excellent. These rugs have been made
from carefully selected wool and you will find that they are greatly valued. The
long, fine silken hair is as hard-wearing as it is attractive and it does not
soil easily. We are sure that your first deal on the consignment supports our
claim of selling the best rugs at their most competitive prices.
To show our appreciation for your order, we have include in the shipment
several samples of materials used for making other rugs and carpets. Please
indicate your interest on the enclosed order form. We are looking forward to
more opportunities of serving you.
Sincerely yours
(例文來(lái)源:《國(guó)際商務(wù)寫(xiě)作教程》,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社 英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel 編輯)
|