日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Office English  
 





 
“閑人免進(jìn)”怎么說
[ 2006-07-24 14:43 ]

 很多單位辦公室的門上都標(biāo)有“閑人免進(jìn)”的牌子,令觀者總覺得自己有“閑人”的嫌疑,很是不舒服。翻譯成英語,直譯大概可以譯成ADMITTANCE DENIED TO IDLERS之類,這無疑印證了外國(guó)人覺得中國(guó)人“老板氣”(bossy)的猜想,顯然不妥。

后來,有些單位語調(diào)溫和了不少,標(biāo)牌變成了“非公莫入”,英文可譯為“No Admittance Except On Business”,語氣也溫和了許多。

實(shí)際上,這個(gè)“閑人免進(jìn)”和“非公莫入”并非只有中國(guó)才有。只不過老外用的多是“……only”,即“……專用”之意。例如“Staff Only”,是指只有員工才可使用/進(jìn)入,和“閑人免進(jìn)”的意思相同,語氣上卻感覺令人好多了。類似的提示也可依此模式進(jìn)行翻譯,例如:

  公交專用道 Buses Only

  專用停車位 Authorized Cars Only

  警車專用停車位 Police Cars Only

  會(huì)員俱樂部 Members Only

  貴賓專用 Distinguished Guests Only

  超車道 Overtaking Only

(來源:滕訊英語 英語點(diǎn)津:Annabel 編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  對(duì)日常詢函的中性答復(fù)
  “紳士風(fēng)度”怎么說
  找工作要獨(dú)辟蹊徑
  索賠、投訴常用句
  “搭訕女生”怎么說






<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区