合同中的支付條款和運輸條款 [ 2006-06-27 09:12 ]
支付條款和運輸條款是合同中非常重要的一部分。這次我們就來看看這兩個條款的具體內容。
11.支付條款
支付條款包括支付方式和支付時間。支付方法有很多,來看一些常見的:信用證letter of credit (L / C);現金in cash;支票by
check;信用卡credit card;匯票draft / bill of exchange等等。
例1:買方應不遲于12月15日,將100%的貨款用電匯預付至賣方。 The Buyer should pay 100% of the sale
amount to the Seller in advance by telegraphic transfer not later than Dec.
15th.
例2:買方應憑賣方開具的即期匯票于見票時立即付款。 The Buyer should make immediate payment against
the presentation of the draft issued by the Seller.
例3:買方對賣方開具的見票后20天付款的跟單匯票于提示時應予以承兌,并應于匯票到期日付款。 The Buyer should accept the
documentary draft at 20 days' sight upon the presentation and make payment on
the maturity.
例4:買方通過賣方可接受的銀行在裝運前一個月開立以賣方為抬頭的保兌的不可撤銷的信用證,有效期至裝運后15天。 The Buyer shall
open a confirmation irrevocable L / C in favor of the Seller with / through the
bank acceptable to the Seller, one month before the shipment
12. 運輸條款
運輸條款中要說明運輸方式和價格條件,比如:In case of FOB Terms. 其中有一些貿易術語需要大家注意,例如:FOB (Free on
Board)
裝運港船上交貨,指貨物在指定的裝運港越過船舷,賣方即完成交貨。這意味著買方必須從該點起承當貨物丟失或損壞的一切風險。FOB術語要求賣方辦理貨物出口清關手續(xù)。CIF
(Cost, Insurance and
Freight)成本加保險費、運費,按此術語成交,貨價的構成因素中包括從裝運港至約定目的港的通常運費和約定的保險費,故賣方除具有與CFR術語的相同的義務外,還就為買方辦理貨運保險,交支付保險費。等等。
我們以后會專門講解運輸條款的各種貿易術語,記得來看哦!
附贈:一些貿易支付的相關詞匯 信匯mail transfer;電匯telegraphic transfer;開證行opening
bank; 通知行notifying bank/advising bank;托收銀行remitting bank;代收銀行collecting
bank
(來源:競學學習 英語點津Annabel編輯) |