車禍現(xiàn)場警察實用英語 [ 2006-03-29 17:24 ]
現(xiàn)代社會,有車一族越來越多,和車有關(guān)的糾紛也就越來越多。下面是一些關(guān)于車禍調(diào)查的英語,大家學(xué)得開心,開車可是要小心噢!
Policeman: Are you Ok / Are you all right? 您沒事兒吧? Man: I'm all
right. Policeman: Are you hurt / Are you injured? 您受傷了嗎? Driver: No, I'm
fine. 沒受傷,我還好。 Policeman: Should we call your family? 需要我們給您的家人打電話嗎?
Driver: No, it's ok. 不,我想不需要。 如果有人明顯受傷,警察就會問"Do you need to go to the
hospital? 你需要去醫(yī)院嗎?"或者"Do you need an ambulance? 您要救護車嗎?"
確定所有人的安全問題后,警察就要開始調(diào)查事故了。下面就是他們例行要問的問題:
Can you tell me what happened here? 能不能告訴我這兒發(fā)生了什么事? Did you see the car
before it hit you? 在車撞上您之前,您看見車了嗎? How fast were you going? 您開多快? How far
were you from the car in front of you? 您和前面車子的距離是多少? Which direction were you
coming from? 您是從哪個方向來的? Which direction were you going? 您要往哪個方向去? Which
lane were you in? 當時您在哪個車道行駛? Have you noticed the red light?
您注意到紅燈了嗎? Have you moved your car? 您移動過您的車嗎?
通常警察會告訴車主: Please do not move your vehicle. 請不要移動您的車輛。 或者: Please
move your vehicle to the side of the road. 請把您的車移到路邊。
如果你不幸是受害者,而駕車的人又逃跑了,一定記得記住那輛車的車牌號(license plate number)哦!
|