Donald Duck behind bars 漫長離婚官司 瑞典夫婦爭奪“唐老鴨” [ 2006-03-27 08:30 ]
|
Walt Disney cartoon character Donald Duck on the
Hollywood Walk of Fame in August 2004. A first edition of a Donald
Duck comic book from 1948 has been held behind bars in Sweden for a
year-and-a-half amid a divorcing couple's drawn-out custody battle.
|
A first edition of a Donald Duck comic book from 1948 has been held
behind bars in Sweden for a
year-and-a-half amid a divorcing couple's drawn-out custody battle.
The 58-year-old comic book was part of a collection at a museum in
Koeinge, in southern Sweden, run by the couple.
When they split up, they both claimed to be the rightful owner of the
comic book. But in 2004, one of the couple decided to shut down the museum
and sold the comic book to a third party, regional daily Hallandsposten
reported in its online edition.
As a result, the other spouse reported the comic as stolen to police,
and it was confiscated pending
a ruling.
If in mint condition, the
item would be considered a rarity by collectors and could be worth up to
125000 kronor(16200 dollars, 13,345 euros), according to Swedish news
agency TT.
Prosecutor Sonja Seligmann said she would soon rule on the matter.
In the meantime, the comic book remains under lock and key with the Halland police.
(Agencies)
|
一本1948年首次出版的唐老鴨漫畫書在瑞典卷入一對夫婦的漫長離婚官司。夫婦二人對這本漫畫書的保管權(quán)爭執(zhí)不休,致使該書被瑞典警方“關(guān)押”了一年半。
這本漫畫書已有58年的歷史,原本收藏在瑞典南部Koeinge一家由該夫婦經(jīng)營的博物館里。
這對夫婦關(guān)系破裂后,均聲稱自己是唐老鴨漫畫書的合法主人。但2004年,據(jù)當(dāng)?shù)亍豆m日報(bào)》網(wǎng)絡(luò)版報(bào)道,這對夫婦中有一人決定關(guān)閉博物館并把漫畫書賣給第三方。
之后,另一人則報(bào)警稱漫畫書被盜,警方由此收管該書,等待法庭做出判決。
據(jù)瑞典TT通訊社報(bào)道,收藏家認(rèn)為如果這本漫畫書保存完好,它將是一件珍品,價(jià)值12.5萬冰島克朗(約16200美元或13345歐元)。
檢察官索尼亞·塞利格曼說,她將盡快處理此案。
在這期間,唐老鴨漫畫書仍由哈蘭警方妥善保管。
(中國日報(bào)網(wǎng)站編譯)
|
|
|
Vocabulary: |
|
behind bars
: 坐牢
drawn-out:
拉長的,拉鋸式的
pending: not yet decided or settled;
awaiting conclusion or
confirmation(懸而未決;等待作結(jié)論或批準(zhǔn)的)
mint:
undamaged(未損壞的)
under lock and key:
妥善鎖藏著
|
|