商務(wù)英語會話:建立貿(mào)易關(guān)系 [ 2006-03-23 16:15 ]
良好的貿(mào)易關(guān)系可以使得雙方的貿(mào)易進行得通暢順利,從而形成雙贏的局面。那么,如何"開口"建立貿(mào)易關(guān)系呢?下面這兩則對話可以給你一些啟示。
Dialogue 1 Tom: I have a feeling that there are bright prospects for us to
cooperate with in this field. I wish to do business with you. Tom:
我認(rèn)為你我雙方在這方面合作會有良好前景,希望能和你們建立貿(mào)易關(guān)系。
Lin: It appears we want the same things. 林: 您的愿望和我們完全一致。
Tom: Regarding our financial position, credit standing and trade reputations,
please refer to our bank or to our local chamber of commerce. Tom:
關(guān)于我們的財政狀況、信用地位和貿(mào)易信譽,請向我們的開戶銀行或我地商會了解。
Lin: Thank you for the information. 林: 謝謝您提供的信息。
Dialogue 2 Liu: I understand this is your first visit to our company.
劉:這好像是您第一次來我們公司訪問。
Bob: Yes, and my first visit to your country.
I've wanted to visit China for a long time and now I'm lucky to have the chance
to do so. 鮑伯:是的,也是第一次來你們國家訪問。我一直想親眼看看中國的成就。我感到收獲太大了。
Liu: I'm glad to hear that. 劉:您這么說,我感到很高興。
Bob: I think you must have some idea of our company. We've been importing
arts and crafts for many years. The purpose of my coming here is to do business
with you. 鮑伯:我想您對我們公司一定有所了解。我公司經(jīng)營工藝品已有多年。我這次來是想和你們開展業(yè)務(wù)往來。
Liu: I can assure you of our best intentions and closest cooperation. We're
always willing to develop trade with friends from all over the world.
劉:請相信我們一定會竭盡全力密切合作的。我們一向愿意和世界各國朋友開展貿(mào)易往來。
|