Sink in: 被完全理解 [ 2004-08-27 08:34 ]
北京時(shí)間8月27日凌晨,劉翔在男子110米欄半決賽中跑出了13秒18的好成績(jī),僅以0.01秒之差名列小組第二。當(dāng)我們?yōu)閯⑾璧木时憩F(xiàn)而傾倒時(shí),也別忘了關(guān)注一下我們所不擅長(zhǎng)的女子100米欄決賽。在北京時(shí)間26日凌晨的決賽中,美國(guó)的海耶斯率先沖過終點(diǎn)線,創(chuàng)造了12秒37的奧運(yùn)會(huì)新紀(jì)錄。而前世界冠軍、加拿大人費(fèi)里西安在跨第一個(gè)欄時(shí)踩在欄架上摔倒在地,更為戲劇性的是,在她相鄰跑道的俄羅斯姑娘舍甫琴科遭到連累也被撞翻在地,兩人都失去了爭(zhēng)奪冠軍的機(jī)會(huì)。賽后費(fèi)里西安遺憾地說:I
don't think this is going to sink in. I think it's going to take four
years for it to sink in. I'm devastated. I was ready to run that race. I
was ready to do this. 詞組sink in在這里表示“被完全理解,深深印入腦中”,例如:The warning failed
to sink in, and he got into trouble as a
consequence.(他沒理解那個(gè)警告,因此惹上了麻煩。)此外sink
in還有“滲入,陷下去;把(資金)投放在…”的意思。
據(jù)悉,盡管俄羅斯代表隊(duì)試圖為無辜的舍甫琴科討個(gè)公道,但國(guó)際田徑聯(lián)合會(huì)最終駁回了他們的申訴。
|
|
|